在閱讀中,了解當(dāng)代中國(guó)

2021-03-31 10:27:19

圖①:吉爾吉斯斯坦翻譯家卡拉姆別科娃。

資料圖片

圖②:波蘭前副總理、考明斯基大學(xué)教授科沃德科。

資料圖片

圖③:以色列出版家拉維。

資料圖片

圖④:2018年德國(guó)法蘭克福書(shū)展上,外國(guó)讀者正在選購(gòu)中國(guó)圖書(shū)。

中國(guó)外文局供圖

近年來(lái),許多外國(guó)翻譯家、作家和出版家將目光投向中國(guó)主題圖書(shū)出版,通過(guò)與中國(guó)出版界合作,把更多中國(guó)理念、中國(guó)故事介紹給各國(guó)讀者,期待以閱讀推動(dòng)世界進(jìn)一步了解當(dāng)代中國(guó)

吉爾吉斯斯坦翻譯家卡拉姆別科娃——

“打開(kāi)了一扇了解中國(guó)的窗口”

本報(bào)記者周翰博

2019年6月8日,《習(xí)近平談治國(guó)理政》第一卷吉爾吉斯文版正式問(wèn)世。這部書(shū)的譯者吉爾吉斯斯坦翻譯家巴特克古爾·卡拉姆別科娃談起翻譯這本書(shū)的初衷說(shuō):“是為了讓吉爾吉斯斯坦讀者能夠深刻理解中國(guó)的發(fā)展趨勢(shì)和治理模式。”

“這是一部能夠讓讀者受益匪淺的著作。”卡拉姆別科娃表示,書(shū)中既有科學(xué)理論,又有具體實(shí)踐,“令人高興的是,吉文版一經(jīng)出版便引起強(qiáng)烈反響,尤其受到政治家、外交官、專家學(xué)者和高校師生的歡迎。他們希望從中讀懂中國(guó)特色社會(huì)主義制度、中國(guó)夢(mèng)的內(nèi)涵等”。

“習(xí)近平主席關(guān)于創(chuàng)新驅(qū)動(dòng)發(fā)展、建設(shè)法治中國(guó)、建設(shè)美麗中國(guó)、走和平發(fā)展道路、推進(jìn)反腐倡廉建設(shè)等重要問(wèn)題的論述都給我留下了深刻印象。”卡拉姆別科娃表示,“這部書(shū)集中反映了以人民為中心的發(fā)展思想。”

從翻譯到出版是一個(gè)艱辛的過(guò)程,每個(gè)環(huán)節(jié)都不輕松,但克服困難后的喜悅更加令人難忘??ɡ穭e科娃說(shuō),在翻譯和校對(duì)過(guò)程中,她的朋友、親人,以及吉中兩國(guó)知名語(yǔ)言學(xué)家、政策研究者和出版社工作人員等都給予了積極幫助。“我們經(jīng)常就譯文展開(kāi)熱烈討論。我會(huì)根據(jù)他們的理解和建議進(jìn)行調(diào)整,直到所有人認(rèn)為譯文與原文的含義完全一致。他們是支持我完成這項(xiàng)工作不可或缺的重要力量。”

《習(xí)近平談治國(guó)理政》第一卷吉文版受到各界讀者一致好評(píng)??ɡ穭e科娃告訴記者,新書(shū)出版后,被吉國(guó)內(nèi)各級(jí)圖書(shū)館、大學(xué)和研究機(jī)構(gòu)收藏。“這部著作在吉爾吉斯斯坦收獲了一大批忠實(shí)讀者,打開(kāi)了一扇了解中國(guó)的窗口。”

吉中山水相連,比鄰而居,傳統(tǒng)友好源遠(yuǎn)流長(zhǎng)。近幾年,兩國(guó)合作特別是文化交流越來(lái)越密切,已擴(kuò)大至藝術(shù)、科學(xué)、教育、體育、旅游等各個(gè)方面。在卡拉姆別科娃看來(lái),世界各國(guó)只有加強(qiáng)交流、增進(jìn)互信,才能攜手克服困難,推動(dòng)人類(lèi)社會(huì)發(fā)展進(jìn)步,“習(xí)近平主席在著作中強(qiáng)調(diào),文明因交流而多彩,文明因互鑒而豐富。這是極具建設(shè)性的重要論述”,“我們?cè)敢饫^續(xù)通過(guò)互譯圖書(shū)等方式,把更多優(yōu)秀作品介紹到彼此國(guó)家”。

談及獲得第十四屆中華圖書(shū)特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)這份榮譽(yù),卡拉姆別科娃說(shuō):“能夠?yàn)閭鞑ブ袊?guó)文化、促進(jìn)吉中兩國(guó)人文交流作出自己的貢獻(xiàn),我感到無(wú)比榮幸。”

波蘭前副總理、考明斯基大學(xué)教授科沃德科——

“堅(jiān)持講真話就是介紹中國(guó)的最好方式”

本報(bào)記者于洋

在《中國(guó)能否拯救世界》一書(shū)中文版的封面和封底上,分別寫(xiě)有這樣兩句醒目的話——“世界不應(yīng)害怕中國(guó),而應(yīng)該相信中國(guó)”“誰(shuí)要是不希望中國(guó)好,就是不希望自己好”。該書(shū)作者波蘭前副總理、考明斯基大學(xué)教授格熱戈日·科沃德科不久前在接受本報(bào)記者采訪時(shí)表示,這是他研究中國(guó)經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展幾十年的心得體會(huì),“中國(guó)的改革與發(fā)展是塑造當(dāng)今世界經(jīng)濟(jì)格局的重要力量”。

科沃德科是歐洲著名經(jīng)濟(jì)學(xué)家,曾兩度擔(dān)任波蘭副總理兼財(cái)政部長(zhǎng)。作為長(zhǎng)期關(guān)注中國(guó)經(jīng)濟(jì)改革與發(fā)展的學(xué)者,科沃德科對(duì)中國(guó)有著深入的觀察。2020年,其著作《中國(guó)能否拯救世界》英文版和中文版相繼出版,在經(jīng)濟(jì)學(xué)界受到廣泛好評(píng)??莆值驴朴谌ツ?2月榮獲了第十四屆中華圖書(shū)特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。

科沃德科至今還清晰地記得上世紀(jì)80年代末第一次訪問(wèn)中國(guó)時(shí)的情形。“那時(shí)中國(guó)和東歐國(guó)家基本同時(shí)開(kāi)啟了經(jīng)濟(jì)改革的進(jìn)程,大家都在尋找適合各自國(guó)情的發(fā)展道路。當(dāng)我抵達(dá)中國(guó)后,我強(qiáng)烈感受到中國(guó)改革的熱情和活力,并堅(jiān)信中國(guó)經(jīng)濟(jì)將迎來(lái)大發(fā)展。然而,當(dāng)時(shí)的西方并沒(méi)有多少人看到中國(guó)改革的努力,也沒(méi)有多少人預(yù)料到,中國(guó)會(huì)對(duì)未來(lái)世界經(jīng)濟(jì)產(chǎn)生如此大的影響。”

科沃德科認(rèn)為,對(duì)許多全球政治和經(jīng)濟(jì)形勢(shì)的觀察家來(lái)說(shuō),中國(guó)成為自由貿(mào)易與全球化的主要倡導(dǎo)者,這在一代人以前是不可想象的。“中國(guó)具有龐大的經(jīng)濟(jì)規(guī)模和全球影響力,有些人不希望中國(guó)持續(xù)發(fā)展,其實(shí)他們沒(méi)搞明白一個(gè)道理:如果中國(guó)發(fā)展不好,自己也會(huì)跟著遭殃。”科沃德科說(shuō)。

在他的新書(shū)中,科沃德科將中國(guó)經(jīng)濟(jì)成功的重要原因歸結(jié)為兩點(diǎn):一是中國(guó)將市場(chǎng)的無(wú)形之手和國(guó)家的有形之手有效結(jié)合起來(lái);二是中國(guó)政府長(zhǎng)期穩(wěn)定的政策執(zhí)行能力,在減貧和生態(tài)保護(hù)等需要長(zhǎng)期堅(jiān)持的事業(yè)上,中國(guó)表現(xiàn)出了恒心和耐力,實(shí)現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)、社會(huì)和環(huán)境的協(xié)調(diào)發(fā)展。

“2020年,世界經(jīng)濟(jì)和全球化進(jìn)程都受到疫情嚴(yán)重沖擊。中國(guó)有效防控疫情,經(jīng)濟(jì)快速恢復(fù),這對(duì)世界各國(guó)來(lái)說(shuō)都是一件值得振奮的事,我期待中國(guó)為貿(mào)易自由化和全球經(jīng)濟(jì)開(kāi)放合作貢獻(xiàn)更多積極的力量。”科沃德科說(shuō)。

“中國(guó)的發(fā)展經(jīng)驗(yàn)對(duì)許多國(guó)家的發(fā)展具有啟發(fā)意義,中國(guó)的開(kāi)放也是一個(gè)和其他國(guó)家互相學(xué)習(xí)的過(guò)程。當(dāng)前,西方輿論對(duì)中國(guó)的發(fā)展不乏偏見(jiàn),一方面是因?yàn)橛行┤瞬粚?shí)事求是,不愿去了解真實(shí)的中國(guó),另一方面也是因?yàn)槭艿揭恍┱秃兔襟w的誤導(dǎo)與操控。這些年我多次到訪中國(guó),不僅去北上廣等大城市,也走訪了很多西部的偏遠(yuǎn)城市,與更多的中國(guó)老百姓接觸,觀察他們的生活,了解中國(guó)的歷史和現(xiàn)實(shí),這些都極大地拓展了我對(duì)中國(guó)的認(rèn)知。對(duì)我們學(xué)者來(lái)說(shuō),堅(jiān)持講真話就是介紹中國(guó)的最好方式。”科沃德科說(shuō)。

以色列出版家拉維——

“把更多中國(guó)故事帶到以色列”

本報(bào)記者周輖

57歲的皮埃爾·赫澤爾·拉維是一位以色列出版家,2009年成立自己的出版公司——拉維企業(yè)有限公司。從小喜愛(ài)讀書(shū)的他,很早就與中國(guó)結(jié)緣。

“我從9歲起就常常‘到訪’中國(guó),逐漸了解了這個(gè)遙遠(yuǎn)的東方國(guó)度,并對(duì)中國(guó)歷史和文化越來(lái)越感興趣。”拉維打趣地說(shuō),“我所說(shuō)的‘到訪’不是現(xiàn)實(shí)世界的旅行,而是通過(guò)閱讀各類(lèi)書(shū)籍,從書(shū)海中一點(diǎn)一滴知曉中國(guó)。”

在拉維眼里,中國(guó)文化的最大魅力在于其從未斷代的傳承,尊重他人、保持謙遜、講求道德構(gòu)成了中國(guó)人數(shù)千年來(lái)的人格追求。“中國(guó)文化提倡平衡、和諧,這與猶太民族文化具有共通性。”拉維說(shuō)。

“隨著中國(guó)國(guó)際影響力提升、以中兩國(guó)交往愈加密切,越來(lái)越多以色列人渴望更多了解中國(guó)。閱讀有關(guān)中國(guó)的書(shū)籍,無(wú)疑是一個(gè)重要的方法。”隨著公司業(yè)務(wù)的發(fā)展,與中國(guó)出版機(jī)構(gòu)加強(qiáng)交流合作提上日程。2016年,拉維與中國(guó)人民大學(xué)出版社合作,將《中國(guó)的抉擇》《中國(guó)之路》等11本中文書(shū)籍翻譯成希伯來(lái)語(yǔ),在以色列出版,并在多個(gè)國(guó)際書(shū)展上展示推薦,受到讀者歡迎。2019年,拉維又與3家中國(guó)出版社簽署合作協(xié)議,翻譯出版共建“一帶一路”相關(guān)書(shū)籍。

拉維與中國(guó)出版機(jī)構(gòu)合作翻譯出版的書(shū)籍涵蓋中國(guó)文學(xué)、歷史、文化、經(jīng)濟(jì)等各個(gè)方面。“想真正了解中國(guó),就應(yīng)該閱讀中國(guó)人寫(xiě)的書(shū)。這些書(shū)籍告訴了我很多以前不知道的中國(guó)故事。我想很多讀者都會(huì)有和我一樣的感受。”拉維希望今后繼續(xù)以圖書(shū)出版為媒介,增進(jìn)以中兩國(guó)人民間的文化交流,推動(dòng)雙方在更多領(lǐng)域的交往合作。

去年底,拉維獲頒第十四屆中華圖書(shū)特殊貢獻(xiàn)獎(jiǎng)。“我所從事的與中國(guó)相關(guān)的出版工作能夠得到這樣的肯定,我感到十分自豪。”拉維還特意向記者展示了領(lǐng)獎(jiǎng)時(shí)的合影照片。

拉維愛(ài)好廣泛,除圖書(shū)出版,還是一位作家和制作人。這樣的身份,讓他對(duì)未來(lái)促進(jìn)以中合作有很多期待:“我喜愛(ài)中國(guó)的小說(shuō)作品,如果有機(jī)會(huì),希望與中國(guó)電影人合作,共同拍攝一部反映中國(guó)社會(huì)文化的電影。通過(guò)這樣的工作,把更多中國(guó)故事帶到以色列。”

目前,拉維正在籌備一檔名為“在以色列說(shuō)‘你好’”的電視節(jié)目,介紹以色列的風(fēng)情、美食、旅游、文化等,配上中文字幕,期待能夠在中國(guó)的微博、微信等平臺(tái)發(fā)布,并根據(jù)中國(guó)觀眾和網(wǎng)友的反饋,介紹更多他們希望了解的以色列的情況。拉維還希望他自己寫(xiě)的書(shū)籍能譯成中文,為中國(guó)讀者提供觀察以色列的視角,促進(jìn)以中文化的雙向交流。

掃一掃分享本頁(yè)